Bem Vindos ao forum português da banda japonesa the GazettE e do artista também japonês Miyavi! Registem-se e divirtam-se^^
 
InícioInício  PortalPortal  CalendárioCalendário  FAQFAQ  BuscarBuscar  MembrosMembros  GruposGrupos  Registrar-seRegistrar-se  Conectar-seConectar-se  

Compartilhe | 
 

 A história de Tokyo Shinjuu

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo 
AutorMensagem
Miko*
Moderadora
avatar

Feminino
Número de Mensagens : 244
Idade : 24
Localização : Santarém
Hobbies : Blogger, manipulações fotográficas, escrita...
The Gazette favorito : . . .
Data de inscrição : 09/07/2008

MensagemAssunto: A história de Tokyo Shinjuu   Dom Ago 17, 2008 6:44 pm

Bem, isto é a minha versão daquilo que inspirou o Ruki quando ele escreveu a música Tokyo Shinjuu. Para perceberem a fic têm de ter a letra e a tradução da música com vocês, por isso publico a letra e a tradução, talvez demore algum tempo até perceberem mas não faz mal. ^^
Algumas frases e pequenos textos em japones que se encontram entre ** ** fazem parte da letra da música.
A personagem principal é o Ruki e as secundárias são os seu pais, a namorada Reila e os restantes elementos da banda The Gazette.



Dia 01/09/009 00h00

Ruki estava deitado na cama, dava voltas e mais voltas, não consaeguia dormir, pôs-se a olhar para o tecto a pensar.

FLASH BACK
Dia 11/08/08 14h30

Ruki estava em casa dos pais; esncontravam-se a ver tv, em silêncio, até que:

Ruki: pai, mãe, tenho uma notícia para vos dar.
Mãe: qual?
Ruki: vou viver para Tóquio com a Reila
Pai: o quê?!
Ruki: vou...viver...para...Tóquio...
Pai: enlouqueces-te???
Ruki: hmm...não.
Pai: vês mulher?! *dirigindo-se a mãe de Ruki* Eu sempre disse que ele iria acabar com a banda!
Ruki: não vou acabar com a banda!
Pai: então que vais fazer com ela??? Vais obrigar os outros a ir atrás de ti para Tóquio??
Ruki: já falei com eles e vamos parar durante umas semanas!
Pai: está-se mesmo a ver; hoje nas revistas aparece : “The Gazette tiram férias”, amanhã aparece: “The Gazette separam-se e põe fim a carreira”.
Ruki: isso nunca vai acontecer!
Mãe: oh filho, que vai ser de ti sem a banda? Vais cometer um grande erro.
Ruki: já não sou uma criança! Posso pensar sozinho!

Ruki sai de casa batendo com a porta.

END OF FLASH BACK

00h30

Ruki levanta-se da cama dirigindo-se depois para a sala, senta-se à secretária, abre uma gaveta e retira de lá um bloco de folhas, pega numa caneta e começa a escrever:

**“Tou-san, kaa-san. Watashi, ano hito to Toukyo de kurasu koto ni shimashita. Baka na koto da to wa juppun wakattemasu. Watashi datte mou kodomo ja arimasen. Jibun de kankaeraremasu gomen nasai. Saigo no wagamama yurushite kudasai.”**

Ruki escrevia uma carta dirigida aos pais, era não só uma carta a mandar novidades mas também era um pedido de desculpas pela discusão que havia tido com eles antes de partir para Tóquio.
Ruki olha para o relógio de parede, 00h35, depois para o telemóvel na esperança de que ele tocasse, pois isso queria dizer que a sua namorada tinha dito que estava bem...mas não tocou...Ruki olha para a rua através da grande janela que estava à sua frente; era uma das ruas mais movimentadas de Tóquio, mesmo aquela hora milhares de pessoas passeavam atarefadas na rua sem se importar com o que o lhes podia acontecer; mas Ruki importava-se...temia pela sua namorada, aquela hora tudo podia acontecer nas ruas de Tóquio, ela podia ser assaltada ou até mesmo morta se oferecesse resistência; Ruki bate com a cabeça na secretária e retoma a escrita:

**“Toukyo no seikatsu ni mo narete kimashita. Ano hito wa mainichi yoruosoku made oshigoto ganbattemasu. Sono sei deshouka, saikin genki ga nai you ni oboemasu watashi ga kiite mo, tadaku tabireta egao wo miseru dakede kotaete kuremasen shinpai de, shinpai de, shikatanai desu.”**

Acaba assim a carta.

01h00
Ruki deita-se de novo na esperança de adormecer, mas uma frase ecoa na sua cabeça tirando-lhe assim o sono:
**“Kono machi wo dete Toukyo de isshoni kurashite kurenai ka?”**

FLASH BACK
Dia 25/08/08 19h23

Ruki e a sua namorada estavam a ver um filme no apartamento de Ruki.
Reila: **não queres sair desta cidade e morar comigo em Tóquio?** *diz pegando nas mãos do namorado*
Ruki: eu...eu quero *sorri*

END OF FLASH BACK

01h20

Ruki levanta-se novamente e mais uma vez senta-se à secretária, pega num caderno e abre-o numa página em branco, começa a escrever versos soltos:

“Ano hi anata kara watasareta Toukyo yuki no kippu
uchiakete kureta, shourai to yume wa”

“ “Kono machi wo dete Toukyo de isshoni kurashite kurenai ka?”
Watashi wa sukoshi tomadoi nagaramo ureshikatta

Fuan nante sukoshimo nakatta aisuru hito ga issho desu kara
Tsurai tokiya sabisshii toki mo tashou aru deshou ga
Tayoru kazoku mo sutetekimashit baka na amae ya miren mo zenbu
Anata to no atarashii jinsei to yume no tameni”

Uma nova frase ecoa agora na cabeça de Ruki:
**“Pessoal, temos de voltar a trabalhar, a banda já esteve parada tempo de mais.”**

FLASH BACK
Dia 19/08/09 15h00

Ruki, Aoi, Uruha, Kai e Reita encontravam-se reunidos num café.
Ruki: **Pessoal, temos de voltar a trabalhar, a banda já esteve parada tempo de mais.**
Kai: concordo.
Aoi: bem, eu tenho escrito algumas músicas, podemos usá-las para o próximo cd que gravarmos.
Reita: sim. Mas Ruki, e a tua namorada?
Ruki: irei falar com ela quando chegar a casa.

A partir deste dia os The Gazette voltaram à ribalta; cd’s, concertos, digressões, entrevistas...

END OF FLASH BACK

01h30

Ruki escreve mais uns versos:

“Mabushisa ga minishimi wataru dakedo anata iru kara
kaeru wo matsu jikan sae mo shiwase de afureteru
kokoro wo komete tsukutta anata ga suki na ryouri
yorokobu kao ga hayaku mitai, mitai desu”

O telemóvel toca e Ruki corre para atender.
Ruki: hai? Hai, depois de amanhã...hai...ai estarei com os outros.
Desliga.
Ruki pensava agora como diria à sua namorada que teria de a deixar sabe-se lá por quanto tempo devido à digressão pela europa que iria fazer...e teria de partir já depois de amanhã...sentou-se de novo à secretária e continuou a escrever:

“Totemo yasashii anata no koe
tsurai toki wa itsumo futari de sasae atta
donna ni fukou demo futari nara dijoubu datta
ai ga sameta wake janai tada otagi no kimocgi ga
soppo wo muite ita dake”

“Hajimete anata ga naiteta shaki ni yabureta yoru
nante koe wo kaketara ii ka...oshiete
yume no tameni nakushita shiawase na katei wa
mae wo mukezu tada kuyashikute naiteiru
mazushisa ga minishimiru futari wa te wo totte
kisetsu hazure no senkou hanabi wo mitsumeteru
kono hidane ga ochite miren ga nakunattara
me wo tojite gokkan no umi e...futari de
tsunaida te ga hodokete mu ni naru watashi to anata”


01h41

Ruki senta-se no sofá, liga a tv, tenta concentrar-se no filme que estava a dar mas não consegue.

FLASH BACK
Dia 30/08/09 22h00

Ruki chega a casa depois de uma pequena digressão pelo Japão e encontra a sua namorada a chorar no quarto. Gerou-se uma discussão.
Reila: não aguento mais!
Ruki: achas que é fácil para mim estar longe de ti tanto tempo??
Reila: se fosse difícil não tinhas voltado para a banda!

22h20

A discussão acaba, Ruki chega perto da sua namorada, abraça-a e diz:

Ruki: **Anata to sugoshita juusan kagetsu. Hontou ni irori arimashita ne isshoni itakara yoku wakarimasu. Ganbari sugite tsukareta n’desho?
Mou daijoubu watashi zutto isshoni iru kara. Atashi kono hito nashi ja ikite yukenai. Shinpai sasete gomen nasai...gomen nasai...gomen nasai...**


END OF FLASH BACK

02h15

Ruki dirige-se à secretária, pega no caderno e volta para o sofá; começa a ler os versos que tinha escrito, alguma coisa faltava, precisava de mais; começa a acrescentar mais versos à música.

02h30

A porta de casa abre-se...

Reila: **Tadaima...**

Ruki levanta-se, beija a namorada, larga o caderno na mesinha de centro da sala, ambos vão para o quarto, deitam-se abraçados e adormecem...


Aqui fica a letra da música que Ruki escreveu naquele dia, naquele caderno, que se encontrava agora naquela mesa de centro na sala de estar do apartamento onde Ruki vivia à 13 meses com a sua namorada Reila.


Tokyo Shijuu

Aisuro hito ga ima no watashi no subete desu
Anata ga iru kara watashi ga watashi de irareru no

“Tou-san, kaa-san. Watashi, ano hito to Toukyo de kurasu koto ni shimashita.
Baka na koto da to wa juppun wakattemasu.
Watashi datte mou kodomo ja arimasen.
Jibun de kankaeraremasu.
Gomen nasai. Saigo no wagamama yurushite kudasai...”


Ano hi anata kara watasareta Toukyo yuki no kippu
Uchiakete kureta, shourai to yume wa


“Kono machi wo dete Toukyo de isshoni kurashite kurenai ka?”
Watashi wa sukoshi tomadoi nagaramo ureshikatta

Fuan nante sukoshimo nakatta aisuru hito ga issho desu kara
Tsurai tokiya sabishii toki mo tashou aru deshou ga
Tayoru kazoku mo sutetekimashita baka na amae ya miren mo zenbu
Anata to no atarashii jinsei to yume no tameni

Mabushisa ga minishimi wataru dakedo anata iru kara
Kaeru wo matsu jikan sae mo shiwase de afureteru
Kokoro wo komete tsukutta anata ga suki na ryouri
Yoroboku kao ga hayaku mitai...mitai desu

“Toukyo no seikatsu ni mo narete kimashita.
Ano hito wa mainichi yoruosoku made oshigoto ganbattemasu.
Sono sei deshouka, saikin genki ga nai you ni oboemasu
Watashi ga kiite mi, tadaku tabireta egao wo miseru dakede
Kotaete kuremasen shinpai de, shinpai de, shikatanai desu”


“Tadaima”

Totemo yasashii anata no koe
Tsurai toki wa itsumo futari de sasae atta
Donna ni fukou demo futari nara daijoubu datta
Ai ga samete wake janai tada otagai no kimochi ga
Soppo wo muite ita dake

Hajimete anata ga naiteta shakai ni yabureta yoru
Nante koe wo kaketara ii ka...oshiete
Yume no tameni nakushita shiawase na katei wa
Mae wo mukezu tada kuyashikute naiteiru
Mazushisa ga minishimiru futari wa te wo totte
Kisetsu hazure no senkou hanabi wo mitsumeteru
Kono hidane ga ochite miren ga nakuttara
Me wo tojite gokkan no umi e...futari de
Tsunaida te ga hodokete mu ni naru watashi to anata

“Anata to sugoshita juusan kagetsu. Hontou ni iroiro arimashita ne
isshoni itakara yoku wakarimasu. Ganbari sugite tsukareta n’desho?
Mou daijoubu watashi zutto isshoni iru kara. Gomen ne Tou-san, Kaa-san.
Atashi kono hito nashi ja ikite yukenai. Shinpai sasete gomen nasai.
Gomen nasai, gomen nasai...”



Tokyo Shinjuu (tradução)

"pai, mãe, eu resolvi viver com aquela pessoa em tokyo
Vergonhosamente, sei que é uma idiotice
Mas eu já não sou mais uma criança, posso pensar sozinho
Me desculpe. perdoe a uma reclamação"


A pessoa que amo agora é tudo pra mim
Por você estar aqui, eu posso ser eu mesmo
Naquele dia você me entregou à disposição da neve
Me abriu as portas, o futuro e o sonho
"não quer sair dessa cidade e morar comigo em tokyo?"
Eu fiquei meio perdido, mas no fundo estava feliz
Não houve nenhuma insegurança, já que a pessoa que amo está aqui
Há momentos sofridos, momentos tristes
Joguei a família que confiava e vim até aqui, desisti da manhã, de tudo
Pela vida e pelo sonho junto a você
Mas já que você está aqui
Na volta, até mesmo a hora de te esperar transborda de felicidade
A sua comida favorita que preparei com todo o coração
Quero ver a cara de felicidade logo... quero ver

"já me acostumei com a vida em tokyo
Aquela pessoa se esforça até altas noites no trabalho
Será por isso? que ultimamente não tem ânimo
Mesmo eu, ela me mostra somente a cara de desânimo
E não me responde, não tem jeito"


Cheguei

A sua voz extremamente carinhosa
Nos dias difíceis sempre ajudamos um ao outro
Mesmo com a ingratidão, como estávamos juntos, tudo estava bem
O motivo não é que o amor acordou, simplesmente o mesmo sentimento
Estava virado para um outro lugar
Pela primeira vez que você estava chorando na noite rasgada da sociedade
Por que tenho que gritar... me diga
A família feliz que perdi por causa do sonho
Sem olhar para frente choro humilhantemente
Olho para a luz dos fogos de artifício na estação que se distancia
Esse motivo caiu, se eu perder a disposição
Feche os olhos e vamos para o mar frio... juntos
As nossas mãos dadas desaparecem, nós dois desaparecemos

"os 13 meses que passei com você, aconteceram muitas coisas, não é?
Como estávamos juntos eu sei, você se esforçou tanto e está cansada, não é?
Agora está tudo bem, eu estarei sempre com você. desculpe por fazer você ficar preocupada.
Desculpa... desculpa... desculpa..."
Voltar ao Topo Ir em baixo
Ver perfil do usuário http://dancinginmisery.blogspot.pt/
Shima Yu
Moderadora
avatar

Feminino
Número de Mensagens : 642
Idade : 25
Localização : Lisbon ~ Carregado
Hobbies : Yaoi fic writer ~
The Gazette favorito : Uruha-sensei
Data de inscrição : 09/07/2008

MensagemAssunto: Re: A história de Tokyo Shinjuu   Dom Ago 17, 2008 7:01 pm

bem até agora está muito boa,
acho que estou a consguir acompanhar bem o rasiocinio da historia Very Happy

continua
Voltar ao Topo Ir em baixo
Ver perfil do usuário http://fanfiction.nyah.com.br/jigoku_geisha
Miko*
Moderadora
avatar

Feminino
Número de Mensagens : 244
Idade : 24
Localização : Santarém
Hobbies : Blogger, manipulações fotográficas, escrita...
The Gazette favorito : . . .
Data de inscrição : 09/07/2008

MensagemAssunto: Re: A história de Tokyo Shinjuu   Dom Ago 17, 2008 7:11 pm

Por enquanto é só isto, fiquei sem imaginação para mais, mas depois talvez faça mais um ou dois capitulos, um com a música Chizuru e outro com a música Reila.

Spoiler:
 
Voltar ao Topo Ir em baixo
Ver perfil do usuário http://dancinginmisery.blogspot.pt/
Shima Yu
Moderadora
avatar

Feminino
Número de Mensagens : 642
Idade : 25
Localização : Lisbon ~ Carregado
Hobbies : Yaoi fic writer ~
The Gazette favorito : Uruha-sensei
Data de inscrição : 09/07/2008

MensagemAssunto: Re: A história de Tokyo Shinjuu   Dom Ago 17, 2008 7:14 pm

sendo assim é one shot
bem, a reila daria uma boa história

ou a tion...
se não soberes a origem da musica eu mando-te uma mp a contar a história da musica
Voltar ao Topo Ir em baixo
Ver perfil do usuário http://fanfiction.nyah.com.br/jigoku_geisha
Miko*
Moderadora
avatar

Feminino
Número de Mensagens : 244
Idade : 24
Localização : Santarém
Hobbies : Blogger, manipulações fotográficas, escrita...
The Gazette favorito : . . .
Data de inscrição : 09/07/2008

MensagemAssunto: Re: A história de Tokyo Shinjuu   Dom Ago 17, 2008 7:24 pm

Sim é one shot, esqueci-me de pôr isso no título.
Eu estou a inventar a história das músicas, mas se quiseres podes mandar, sempre é uma ajuda para a imaginação
Very Happy
Voltar ao Topo Ir em baixo
Ver perfil do usuário http://dancinginmisery.blogspot.pt/
PonHyunMin
Administradora
avatar

Feminino
Número de Mensagens : 1800
Idade : 23
Localização : Miyavi's bed (^-^)
Hobbies : ouvir musica, ir a concertos, tocar, dançar, net...
The Gazette favorito : Ruki e Reita *-*
Data de inscrição : 09/07/2008

MensagemAssunto: Re: A história de Tokyo Shinjuu   Dom Ago 17, 2008 7:33 pm

Eheheh eu li isto primeiro que vocês todas! La la la (tou a brincar meninas Razz)
Eu adorei! A principio não estava a perceber Rolling Eyes mas pus os neurónios a funcionar e prontos LOOL
Acho que ta bue fixe mesmo Very Happy

_________________
Fuck the rulez! This is Miyavi Baby! ;D


GazeRock Is Not Dead!
Voltar ao Topo Ir em baixo
Ver perfil do usuário http://thegazette-miyavi.ativoforum.com
Miko*
Moderadora
avatar

Feminino
Número de Mensagens : 244
Idade : 24
Localização : Santarém
Hobbies : Blogger, manipulações fotográficas, escrita...
The Gazette favorito : . . .
Data de inscrição : 09/07/2008

MensagemAssunto: Re: A história de Tokyo Shinjuu   Dom Ago 17, 2008 7:36 pm

O objectivo é mesmo fazer-vos pensar Very Happy
Voltar ao Topo Ir em baixo
Ver perfil do usuário http://dancinginmisery.blogspot.pt/
Conteúdo patrocinado




MensagemAssunto: Re: A história de Tokyo Shinjuu   

Voltar ao Topo Ir em baixo
 
A história de Tokyo Shinjuu
Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo 
Página 1 de 1
 Tópicos similares
-
» Algumas histórias, sobre algumas músicas
» História e ritmos da Música Baiana III - Axé Pop
» Som Imaginário - A História.
» Som Nosso de Cada Dia - A história.
» História da Música o Mundo é um muinho de Cartola.

Permissão deste fórum:Você não pode responder aos tópicos neste fórum
Forum Português dos the GazettE e Miyavi :: FanFics acabadas.-
Ir para: